Bye Baqueira

IMG_3766

Perdemos demasiado tiempo pensando en los demás. Pensando en por qué no actúan como nosotros nos esperamos. En si les gustará o no lo que llevamos puesto, lo que decimos o hacemos. En buscar simplemente su aprobación.

Pienso que vivimos en un mundo en el que se critica todo porque es lo más fácil, pero se entiende y se empatiza poco con los demás, con la persona humana y las situaciones personales que hay detrás.

Ya sabéis que soy una persona bastante sensible, nunca lo he negado. Igual que las cosas buenas las vivo mucho y me alegran la vida, las “no tan buenas” (y no digo malas porque insisto en que la mayoría de nosotros somos unos privilegiados, no sabemos lo que es realmente pasarlo mal) me afectan bastante negativamente también. Estoy trabajando en esto muy proactivamente para poder modificar ligeramente esta conducta. Creo que seremos mucho más felices si no buscamos todo el rato complacer a todos, ya que he aprendido que desgraciadamente eso es imposible, y si nos mantenemos fieles a nuestra esencia primaria que es nacer sin maldad. Así es como nacemos pero después es la sociedad la que nos genera inseguridades, nos hace competir, odiar, envidiar lo que no tenemos o lo que nos gustaría ser, y, en general, criticar la mayoría de las veces a cualquiera fuera de nuestro ámbito de “amigos”. En vez de esto pienso que en lo que deberíamos centrarnos es en admirar, alegrarnos por los logros de otras personas, luchar por conseguir también nosotros nuestros sueños.

Espero que estéis de acuerdo conmigo y un día más otra de mis reflexiones que me da últimamente por pensar antes de irme a dormir.

Yo trabajo cada día por ser yo misma siempre, ante cualquier situación y ante cualquiera, e intento no hacer o comportarme de una forma que no me gustaría que hiciesen conmigo. Hay que entender bien y empalizar mucho con alguien, conocer su verdadera situación, para poder entonces juzgarle y criticarle. Aunque seamos pocos pienso que todos los cambios empiezan por el primer paso así que me encanta siempre compartir esto con vosotros para que,si queréis, también trabajéis en ello.

Dicho todo esto, os dejo con las últimas fotos de Baqueira del domingo, ya de vuelta a Madrid.

Besos,

M.C.

We waste too much time thinking about others. Thinking why they do not act like we expect. If they will like what we wear or not. If t’s ok what we say or do. It’s like if we were waiting for their approval.

I think we live in a world where everything is criticized because it is the easiest way, but we don’t work in trying to  understand and empathize with others, with the human person and personal situations behind a body.

You know I’m a very sensitive person, I have always said that. Like I enjoy so much all the good things in my life, the “not so good” things (and I don’t want to say “bad things” because I insist that most of us are privileged, we do not know what is really a bad situation in our life) affect me quite negatively as well. I’m working on this very proactively to modify this behavior slightly. I think we’ll be much happier if we are not looking all the time to please everyone, and I’ve learned that unfortunately this is impossible. We should come back to our primary essence that is born without malice. This is how we were born but then is society which generates insecurities, makes us compete, hate, envy what we don’t have or what we would like to be, and generally criticize most of the time anyone outside from our ” friends” area. Instead of that I think that we should focus on admire people, be happy for their achievements and also focus on keep on working to fulfill our dreams.

I hope you all agree with me and one mere day here you have one of my night reflections that I usually make before  going to sleep.

I work every day to be myself always, in any situation and to anyone, and I try to be kindly and don’t don anything that I wouldn’t want to receive. We have to understand others and empathize with them, know their real situation, to then be able to judge and criticise them. Although we are few people that understand these changes, I think that all begin with the first step so I always love to share this with you so you may work on it too.

Said all this, I leave you with the latest pictures of Baqueira last Sunday before coming back to Madrid.

XOXO,

M.C.

IMG_3771IMG_3774IMG_3780IMG_3723 IMG_3735 IMG_3743 IMG_3748 IMG_3752 IMG_3754 IMG_3783 IMG_3787 IMG_3789 IMG_3823 IMG_3826 IMG_3828IMG_3804IMG_3810 IMG_3834 IMG_3838

Chaqueta/jacket: Anine Bing.

Camisa/shirt: Tommy Hilfiger.

Top: NA-KD.

Jeans: Topshop.

Zapatillas/sneakers: Adidas.

Bolso/bag: Chanel.

Cinturón/belt: Hermes.

Colgante/necklace: Majorica.

Reloj/watch: Marc Jacobs.

Last snow

IMG_3002

Como sabéis este fin de semana he hecho un viaje express con varios compañeros a Baqueira para conocer la novedad de la última maleta de la firma alemana Rimowa: la maleta electrónica.

Es alucinante cómo cuando crees que nada te puede ya sorprender… llega una marca así y lo vuelve a hacer. A partir de ahora podremos facturar directamente nuestra maleta desde casa con una App donde a través del bluetooth de nuestro móvil se pasará el destino y la etiqueta digamos de la maleta, a una pequeña pantalla en la parte delantera de la maleta. Simplemente tendremos que llegar al aeropuerto y dejar la maleta en la cinta. Esto, al menos para mi que no paro de viajar, es un avance increíble a la hora de reducirme tiempos de espera y de ahorrarme mucho tiempo.

El plan fue el siguiente. Me levanté a las 7 am y estábamos en Atocha a las 9am. Llegamos a Lleida y nos recogieron unos Maserati. El coche la verdad es que es impresionante por dentro, no le falta de nada. Ahora entiendo que sean de los coches más caros del mundo. La calidad siempre se paga y ya que la mayoría de los terrenales nunca tendremos uno me alegro al menos de haberlo probado hahaha.

Llegamos a Baqueira y nos alojamo en el Hotel Rafael de La Pleta, un hotel ideal a pie de pistas y al lado del telesilla y telecabina que os recomiendo a los fanáticos de la nieve.

Como no sabíamos bien que la comida la íbamos a tener en plena nieve, y como buenos madrileños, fuimos muchos sin calcetines y con calzado poco apropiado para la ocasión, pero qué le vamos a hacer. Menos mal que me dio en el último momento por ponerme deportivas en vez de bailarinas, haha. Y la chaqueta por la que tanto me habéis preguntado es mi nueva favorita: de lana con flecos en negro y beige, ideal para estos meses de entretiempo.

¡Hasta mañana!

M.C.

As you know this last weekend some of us made an express trip to Baqueira to discover the latest suitcase of the German brand Rimowa: the electronic suitcase.

It’s amazing how when you think that nothing can now surprise you anymore… then it comes a brand like this and do it again. From now on we will be able to check directly our suitcase from home with an App where through our mobile bluetooth we introduce the destiny and the label in the suitcase, in a small screen at the front of the case. Then we will just have to arrive to the airport and leave the suitcase on the tape. This, at least for me that I’m always traveling, is an incredible advantage to save more time to me.

The plan was the next one. I woke up at 7am and we were in Atocha at 9am. We arrived at Lleida and they picked us up in a Maserati to bring us to Baqueira. The car is really stunning outside and inside, it has every single detail. Now I understand why they are one of the most expensive cars in the world. The quality is always paid and since most of us will never have one I’m glad to have at least traveling in one hahaha.

We arrived at Baqueira and we were staying at Rafael La Pleta Hotel, a super nice ski hotel next to the mountain chairlift that I recommend you to the fans of the snow (ski or snowboard).

As we did not know that the much were taking place in the snow, and as we came from Madrid, many of us went without socks and shoes unsuitable for the occasion, but what can we do. Lucky me that at the last moment I chose some of my sneakers instead of my flats, haha. And the jacket which you have asked me about is this one which is my new favorite: wool fringed in black and beige, perfect for these halftime months.

See you tomorrow!

M.C.

IMG_3009 IMG_3036 IMG_3052 IMG_3057 IMG_3070 IMG_3076 IMG_3105 IMG_3115 IMG_3124 IMG_3159 IMG_3167 IMG_3177 IMG_3178 IMG_3182 IMG_3186 IMG_3206 IMG_3208 IMG_3242 IMG_3245 IMG_3252 IMG_3256 IMG_3263

Chaqueta/jacket: Anine Bing.

Jersey: Zara.

Camiseta/t-shirt: Massimo Dutti.

Jeans: Topshop.

Zapatillas/sneakers: Adidas.

Bolso/bag: Chanel.

Cinturón/belt: Hermes.

Gafas de sol/sunnies: Prada by Ohqgafas.

Hello March, my fav month!

IMG_6941

¡Buenos días!

A un día de volver a dejar Madrid y viajar a Londres mañana por la mañana tengo mil cosas que hacer hoy, otro día ‘non stop’ para variar… pero contenta de comenzar mi mes favorito del año: MARZO. ¿Que por qué es mi mes favorito? Aparte de por ser el mes de mi cumple (es el día 23, ¡espero que os acordéis! hahaha) también me gusta porque la primavera es mi estación favorita del año.

Pero me gustaría comenzar este post, desgraciadamente, dando explicaciones innecesarias una vez más. Yo soy una mujer de constitución delgada. Lo he sido desde siempre y creo que se ve. Como. Como mucho. Más guarradas de las que debería. Y no, no hago deporte. Gracias a Dios mi constitución se ha mantenido así los 30 años que tengo pero es cierto que estoy intentando cada vez más llevar un tipo de vida saludable. Pero de ahí a que alguna persona me hable de “anorexia”… creo que es un tema muy muy serio que no pienso ni tocar por respeto a la gente que lo ha vivido o le ha tocado de cerca y que yo estoy muy lejos de padecer. Igual que a alguien con sobrepeso no le decimos lo gordo que está o que le sobran unos kilitos, por favor pido una vez más cuidado y moderación cuando escribimos ciertos comentarios en las redes sociales. Sobre todo porque no sólo me hacéis daño a mi sino también a mi familia y a la gente que me quiere. Cada uno tiene que quererse como es, siempre que se tenga buena salud claro.

Y dicho esto os presento mi nueva chaqueta primaveral que, aprovechando las buenas temperaturas de Madrid de estos días, he decido estrenar ya. Me encantó por el estampado con pequeñas mariposas, los colores negro y blanco con pequeños detalles en rosa que son mis favoritos, y cómo no por los detalles de los flecos y los bordados que la hacen original y desde luego diferente a cualquier otra que haya visto. Para centrar en ella todo el protagonismo escogí un look en esos tonos: camiseta básica en nude, jeans negros y sandalias y bolso en rosa.

¿Qué os parece mi propuesta primaveral para comenzar este mes de Marzo y dar la bienvenida a la primavera?

¡Que tengáis buen día!

M.C.

Good Morning!

One more day to leave Madrid again and to travel to London tomorrow morning. I still have a thousand things to do today, another ‘non stop’ day to me… but I’m so happy to start my favorite month of the year: MARCH. Why is it my favorite month? Apart from being the month of my birthday (the 23th, I hope you all remember it! Hahaha) I also like it because Spring is my favorite season.

But I would like to start this post, unfortunately, giving unnecessary explanations once again. I am a tiny woman since I was worn. I’ve always been like this, all my life. Yes, I eat, a lot actually. And usually junk food. And no, I do not practice any sport. Thank God my constitution has maintained like this through my 30 years old life, but it is true that I’m trying to start a more healthy life. But from there to talk about “anorexia” … is a super big and dangerous step. I think it’s a very serious issue that I’m not going to talk about just for respect for the people who have suffered it or touched them closely and I am far away from that. As we don’t say to someone with overweight ‘how fat you are’ or ‘you have to lose a few kilos’, please take care and moderation when you write some comments on social networks. Especially since you do not only hurt me but also my family and all the people who love me. Everyone have to love themselves as they are, always with a good health.

Said this I want to show you today my new spring jacket, taking advantage of the warm temperatures in Madrid these days, I have decided to wear it already for the first time. I loved the pattern with small butterflies, black and white with small details in pink which are my favourites colors, and of course the details of the fringes and embroidery that make it original and certainly different than anything I’ve seen before. To focus all the attention on it I chose a look in those tones. I’m wearing a basic shirt in nude, my black jeans and also my new pink sandals matching a fringed clutch. 

What do you think about this nice proposal to start March and to welcome the Spring?

Have a nice day guys!

M.C.

IMG_6947 IMG_6956 IMG_6961 IMG_6976 IMG_6985 IMG_6995 IMG_6997 IMG_7002 IMG_7012 IMG_7034 IMG_7037 IMG_7060IMG_7052 IMG_7063 IMG_7065

Chaqueta/jacket: The Extreme Collection.

Camiseta/t-shirt: H&M.

Jeans: Topshop.

Bolso/bag: Maje.

Gafas de sol/sunnies: Anine Bing.

Reloj/watch: Apple.

Sandalias/sandals: LK Bennett by Bionda Catana.

New natural lipsticks

IMG_4561

Reconozco que soy adicta a muchas cosas: a los bolsos, a los zapatos, a la ropa en general si. También al maquillaje: a una buena base, máscara de pestañas, correctores… pero sobre todo antes de salir de casa busco siempre encontrar una barra de labios que me guste tanto en color como en hidratación y resultado en mi labio, y eso ya es más complicado.

Os he enseñado en varios de mis vídeos de belleza todas las que tengo, pero al final lo que más hidrata un labio es una barra de cacao. ¿Cual es el problema de estas barras? Que hasta hoy nos dejaban los labios blancos y sin color, por lo que muchas evitábamos usarlas. Pero por fin gracias a Liposan he descubierto los nuevos tonos de barras que mezclan la hidratación de una barra de cacao con un toque de color, según nuestra personalidad o según a dónde vayamos en cada momento. El color nude es el que más uso yo a diario pero el rosado y el rojo también me los llevo ahora para salir de fiesta o a un evento más especial. El resultado es un labio hidratado, brillante y con un ligero toque de color pero que hace que quede muy natural, ¡a mi me encantan y ya las llevo en mi bolso a diario! Además lo mejor de todo es que no cuestan como una barra de labios normal, sino que son mucho más baratas.

Os dejo con el vídeo donde os cuento un poco más en detalle todo y el look como veis lo escogí a juego con la barra que llevaba ese día, todo en nude.

¡Besos!

M.C.

I do admit it that I’m addicted to many things: handbags, shoes, and yeah, clothes in general. Also makeup: a good foundation, mascara, illuminator… but especially before leaving home I always try to find a lipstick that I like for both: the color and the hydrating results on my lips, and that already is more complicated.

I have shown you in many of my beauty tutorial videos all the lipsticks that I have, but in the end what is more moisturising is an hydrating lipstick. What is the problem with these ones? That until now they were white, like transparent, colourless, so many of us avoid using them. But finally I have discovered, thanks to Liposan, these new tones mixing hydrating with a touch of color, according to our personality or according to the event that we have. The nude color is the one that I’m using today but pink and red are also a must for me when going to a party or to a special event. The result is a hydrated, shining and with a touch of color lips, but always with a very natural effect, because of this I love them and I carry always one in my bag every day! In addition to all these properties the best of all is that the price is much cheaper than the price of a normal lipstick, so what else?

I leave you now with the video where I tell you a little bit more in detail everything about these new lipsticks and I’m wearing a look in nude shades, matching the color of my lips today. 

XOXO,

M.C.

IMG_4575 IMG_4558 IMG_4649 IMG_4659 IMG_4594 IMG_4626 IMG_4629 IMG_4635 IMG_4637 IMG_4641 IMG_4647 IMG_4663 IMG_4661 IMG_4685

Gabardina/trench: Camden Town, London.

Jersey: The Drop Wear.

Falda/skirt: Zara.

Tacones/heels: Louboutin.

Bolso/bag: Saint Laurent.

Joyas/jewels: Majorica.

Gafas de sol/sunnies: Anine Bing.

Ski training

IMG_2619

Pues creo que llegados a finales de Enero va siendo hora de empezar a cumplir los propósitos de 2016… ¡porque luego nos vuelve a pillar el toro!

Y como os he contado varias veces en otros vídeos y en mis redes sociales uno de los míos era empezar a hacer algo de ejercicio. Esto que para muchos forma parte ya de su vida diaria, para mi ha sido un gran paso porque no es que sea vaga, que también, pero es que no tengo casi tiempo además de que me aburría enormemente en los gimnasios… ¡hasta que conocí a Alex de Virgin Active!

Alex, al que ahora veréis en el vídeo, me ha motivado a ir al gimnasio una hora a la semana utilizando un gancho perfecto: mi deporte favorito que es el esquí. Como vais a ver me ha puesto una tabla de 6 ejercicios divididos en 3 bloques para ejercitar todos mis músculos y preparar mi cuerpo para esta la temporada. De esta forma me voy a poner en forma sin aburrirme y de una manera más divertida y dinámica. ¿Os animáis también vosotros?

¡Feliz fin de semana amigos!

M.C.

So I think it is time now, in late January, to start to fulfil the new year purposes… because then the year flies and we will be thinking in new goals again!

As I have told you many times in other videos and on my social networks one of my new goals was to start doing some exercise. For many of you this is already a part of your daily life, but for me it has been a big step because I’m a lazy girl I know, but also I have no more time in my life. Furthermore it bored me a lot to go the gym alone and do some machines… until I met Alex, from Virgin Active!

Alex, who now you will see in this video, has motivated me to go to the gym an hour a week using a perfect hook: my favorite sport which is skiing. As you will see he has made me a table of 6 exercises divided into 3 blocks to exercise all my muscles and to prepare my body for this winter season. This way I’m going to get fit without getting bored and in a fun and dynamic way. Do you want to do it too?

 Happy weekend guys!

M.C.

IMG_2599 IMG_2601 IMG_2608 IMG_2615 IMG_2617 IMG_2620 IMG_2623 IMG_2627 IMG_2634 IMG_2637 IMG_2644 IMG_2651

Goodbyes are not forever

IMG_3701

Hola chicos…

Lunes, y menudo fin de semana que he pasado.

Por fin tengo un momento para contaros mi historia y mis sentimientos pero antes quiero agradeceros a todos tantos mensajes bonitos de apoyo, de verdad que no digo de broma que sois los mejores seguidores del mundo, porque sí que lo sois y yo os adoro a todos. Me encanta que en mis redes sociales ‘en general’ se respire el respeto. Todos damos nuestra opinión a veces a favor y a veces en contra pero siempre basada en el respeto. Esto es lo que quería conseguir desde el primer momento y estoy orgullosa de haberlo conseguido hasta ahora.

Ya sabréis la mayoría que este sábado por la noche falleció mi abuela paterna. Era el último abuelo que me quedaba con vida y la verdad es que ha sido un golpe duro para todos porque ella estaba bien así que no nos los esperábamos. Es cierto que esto es ley de vida, pero al final aunque las mamis son mamis… las abuelas son abuelas. Las madre siempre tienden a proteger mucho a sus hijos, su mayor tesoro, pero las abuelas van más allá y protegen a todos a la vez, a toda su familia como si fuesen polluelos. Y mi abuela era de estas: nos tenía a todos controlados, sabía perfectamente qué hacíamos en cada momento y nosotros la adorábamos a ella.

Como bien sabéis mi familia es muy cristiana así que aunque el dolor y las lágrimas son inevitables, sabemos que ya está en paz con mi abuelo, su familia y que algún día nos volveremos a encontrar todos en la vida ‘bonita’. Como dije en mi foto de Instagram esta vida llena de dolor, sufrimiento, guerras, hambre, muertes… es un mero trámite o prueba hacia la vida que nos espera para siempre.

Evidentemente tomé estas fotos antes de que pasara esto por eso le quiero dedicar este post a mi abuela ya que era mi fiel seguidora en todo: en las redes sociales siempre preguntando a mi familia que le enseñasen mis fotos, en los periódicos y revistas siempre que salía, en la tele cada noche a las 23:30h… Y ella me llamaba por las noches para decirme lo bien que lo hacía y lo orgullosa que estaba de mi. Me decía que no cambiase nunca esa alegría e inocencia que tengo y eso es exactamente lo que pienso hacer, ser yo misma siempre.

Una vez más os agradezco tanto cariño y amor en este momento y os mando muchos besos a todos.

Hasta mañana.

M.C.

Hi guys…

Monday again, but not really a good one for my family and me

Finally I have a moment to tell you my story and my feelings but first of all I want to thank you all for your beautiful messages of support, I’m serious, you are the best fans in the world because I can see it every and I love you all. I like so much that in my social networks overall there is respect. All of us give our opinion, sometimes favor and sometimes we disagree each other, but always based on respect. This is what I wanted to achieve from the very beginning and I am very proud to have achieved it until now.

You would know that this last Saturday night my grandma died. It was the last grandfather I had alive and the truth is that it was a hard moment for all because she was fine so we were not expecting this situation. Of course I know that this is life, but in the end we all know that moms are moms but grandmas are grandmas. A mother always tends to protect their children so much, their greatest treasure, but grandmothers go further and protect all the family: children, grandchildren, etc. as if they were chicks. And my grandmother was of this kind: she had all under control, he knew what we were doing at all times and we really loved her.

As you know my family is very catholic so although the pain and tears are inevitable, we know he is resting in peace now with my grandfather and her family and one day we will meet her again in the next beautiful life. As I said on my Instagram photo this life of pain, suffering, war, famine, death… it is a simple way or proof to the life that awaits us forever.

Obviously I took today’s pictures before this happened that’s why I want to dedicate this post to my grandmother as she was my faithful follower in everything: on the medias always asking my family to show her my pictures, on newspapers and magazines whenever I’ve been featured there, on TV every night at 23: 30h… And then she called me at night to tell me how well I did my work and how proud he was of me. She told me to never change that smile and innocence personality that I have and that’s exactly what I’m gonna do, just be myself always.

Once again I thank you so much for all your love guys, and I send you many kisses.

See you tomorrow.

M.C.

IMG_3644 IMG_3650 IMG_3652 IMG_3653 IMG_3657 IMG_3673 IMG_3683 IMG_3705 IMG_3710 IMG_3711 IMG_3712 IMG_3714 IMG_3715 IMG_3719IMG_3737 IMG_3735 IMG_3746 IMG_3754

Cazadora cuero/leather jacket: Uterqüe.

Jersey: H&M.

Medias/tights: Oysho.

Tacones/heels: Louboutin.

Bolso/bag: Saint Laurent.

Joyas/jewels: Ararat.

Gafas de sol/sunnies: Anine Bing.

December, 24th

IMG_0583

Bueno, pues parece que ahora sí que sí, ha llegado el día 24 de Diciembre… ¡FELIZ NAVIDAD FAMILIA!

Aunque escribiré un post especial para el día 31 pero me gustaría empezar ya hoy diciendoos que de verdad sois una parte muy MUY importante de mi vida. Sin vosotros no estaría donde estoy, no hubiese conseguido nada de lo que tengo y además nunca hubiese cumplido mis sueños, por eso GRACIAS por estar siempre apoyándome, por todos vuestros comentarios, mails, mensajes privados… quiero que sepáis que leo casi todo aunque me sea imposible contestaros de uno en uno, pero me alegra que compartáis vuestras historias conmigo como yo con vosotros. Me dais la fuerza que necesito para seguir adelante cada día con más ganas y a por nuevos retos.

Y llegados a este día me gustaría añadir que la palabra Navidad viene de ‘natal’. Natal significa nacimiento o ciudad de nacimiento. Así que en realidad celebramos la Navidad porque es el momento en que nació Jesús. Luego ya vinieron las ‘americanadas’ de Papa Noel, etc. pero originariamente son unas fechas donde las familias se reúnen ya que la familia es lo más importante, y se celebra la vida. No es porque yo sea cristiana pero la historia de la palabra es esta.

Dicho todo esto voy a grabar ahora el vlogmas de hoy, ahora si que os prometo que lo tendréis en un par de horas como tarde en mi canal de Youtube, y os explico todo con más detalle…

Del look de hoy decir que me sigue encantando llevar boyfriend jeans también en invierno y que combinados con un abrigo largo camel que son la última tendencia y unos botines jersey básicos conseguiremos un estilismo tan trendy como este. Seguro que todos tenéis algo parecido en vuestro armario.

¡Feliz noche a todos!

¡Mil besos!

M.C.

So it seems that finally has arrive the 24th of December… MERRY CHRISTMAS FAMILY!

Although I will write a special post for the 31 but I would like to start today’s post telling you that your really are a very important part of my life. Without you I would not be where I am right now, I would not have anything that I have today and I would have never live my dreams, so thanks for always supporting me, for all your comments, mails, direct messages… I want you to know that I read almost everything although it is impossible to answer them one by one, but I’m glad that you share your personal stories with me like I do with you, this is sooo nice! You are my force for sure, to keep on working better and better every day and focusing on new goals. 

And I want to tell you also something about Christmas. The word Christmas in spanish is ‘Navidad’ and it comes from ‘natal’. Natal means birth or hometown. So we really celebrate Christmas because it is the time when Jesus was born. And then came all the international stories like Santa Claus and so, that we also enjoy a lot and I love Santa, but originally these days were where families stay together for a while, this is the most important thing: family is always first. It is not because I am a catholic woman that I tell you this, but I just wanted to explain to you the history of the word itself.

Now I leave you to finally record today’s vlogmas. I promise you that you will have it in a couple of hours on my Youtube channel and I will explain everything in detail to you…

And talking about today’s look I still love wearing boyfriend jeans also in winter time and I have combined them with a long camel coat which are the latest trend and some suede booties and a white basic sweater, mixing altogether and looking as trendy as this styling. I’m pretty sure that you all have something similar in your closet.

Have a great night my friends!

Many many kisses!

M.C.

IMG_0481 IMG_0482 IMG_0483 IMG_0498 IMG_0514 IMG_0526 IMG_0563 IMG_0531 IMG_0543 IMG_0535 IMG_0529 IMG_0555 IMG_0595 IMG_0575 IMG_0572 IMG_0573 IMG_0579 IMG_0582

Abrigo/coat: Zara.

Sweater: Zara.

Jeans: Pull&Bear.

Botines/booties: Zara.

Bolso/bag: Gucci.

Gagas de sol/sunnies: Anine Bing.

Reloj/watch: Daniel Wellington (discount code: itgirlmarta).

Mixing soft colors

IMG_0379

¡Buenos días! Víspera del día de Navidad y yo sigo a tope terminando todo el trabajo que tengo estos días para poder descansar el fin de semana por fin en nuestro paraíso español: las Islas Canarias. Los que estéis por Las Palmas que sepáis que estaré hasta el 28 por ahí.

Ya sabéis que no puedo evitar de vez en cuando dar un poco de color a mis looks con colores claritos que creo que alegran cualquier día. En este caso además voy bastante abrigada con este jersey de lana gorda y cuello vuelto, en rosa clarito, que lo escogí para que fuese a juego con los detalles de mis nuevas zapatillas. La verdad es que es una comodidad ir en zapatillas a diario, me encanta y además creo que podemos ir perfectamente sin calcetines, yo os prometo que no paso tanto frío… hehe. Llevo jeans blancos ajustado y una cazadora vaquera por encima, estilo oversize como a mi me gusta. Cada día cuando me ducho y me meto en mi vestidor para vestirme me gusta optar por ir lo más sencilla y cómoda posible, ya me conocéis.

Os voy deseando ya unas felices fiestas y que mañana Papa Noel se porte bien con vosotros… ¡con los que hayáis sido buenos! haha.

¡Besos!

M.C.

Good Morning! So the day before Christmas and I’m still finishing all the work that I have these days to finally can rest during the weekend at our Spanish paradise: the Canary Islands. Those of you from Las Palmas take note that I’ll be there until Monday 28 and I want to meet you there!

You know that I can not avoid occasionally give a touch of color to my looks with soft colors, I think that they give light to any winter day. In this case I’m also quite warm with this fat wool turtleneck sweater in soft pink, that I chose to match with the details of my new sneakers. The truth is that it I really like these kind of shoes to go comfy every day, I love it and I also believe that we can go perfectly without socks, I promise you that in Madrid is not too cold… hehe. I’m wearing skinny white jeans and a denim jacket over, oversize style as I like them. Every day after taking my shower I get into my closet to dress as easy and comfortable as possible, you know that this is the style I like to run from one place to another in my day a days.

I already want to wish you a merry Christmas and that Santa brings you tomorrow many presents … just in case that you have been good guys! haha.

XOXO,

M.C.

IMG_0369 IMG_0371 IMG_0373 IMG_0384 IMG_0385 IMG_0388 IMG_0389 IMG_0394 IMG_0405IMG_0467IMG_0468IMG_0469 IMG_0410 IMG_0415 IMG_0419 IMG_0421 IMG_0431 IMG_0432 IMG_0462 IMG_0464

Cazadora vaquera/denim jacket: Pull&Bear.

Jersey: The Extreme Collection.

Jeans: Topshop.

Zapatillas/sneakers: New Balance.

Gafas de sol/sunnies: Anine Bing.

Explore your lady side

IMG_2759

Sigo sin entender muchas veces lo de criticar por criticar a una persona que ni si quiera conocemos… En serio, ¿por qué somos así? No entiendo qué problema hay en que vaya a un país tan bonito como Israel para enseñaros todos los rincones que visitemos, me hace muchísima ilusión por mis valores y educación y la de mi familia, y eso es completamente independiente de la situación política del país… Por esa regla de tres entonces no deberían los turistas visitar España ya que estamos en alerta 4 de atentados; es decir, a un punto de que los militares salgan a las calles. Y sin turismo ya me diréis cómo iría nuestro país… En fin, lo que me alegra de todo esto es que es una persona en concreto, me ha encantado ver cómo el resto valoráis todo el trabajo y horas que hay detrás de cada post y por vosotros voy a seguir haciéndolo y voy a disfrutar el viaje y a contaros todo lo que pueda de allí.

Pero vamos ya con el estilo lady de hoy… si ayer optaba por un look súper cómodo con zapatillas también hay días en los que me encanta verme más femenina, como hoy. Llevo una camisa vaquera lavada por dentro de una falda en blanco roto con detalles de encaje y goma en la cintura. Mis sandalias marrones de cordones estilo peeptoe me parecieron la mejor opción para dar un punto lady a este look junto con mi bolso bandolera en marrón. Llevo un collar con varios colgantes y mi reloj de piel marrón con esfera XL plateada, es de mis favoritos.

Dentro de poco os contaré otras buenas noticias que me hace mucha ilusión compartir con nosotros…

¡Hasta mañana!

M.C.

It is hard to me to understand why we use to criticize for criticizing a person who we does not even know… Seriously, why are we like this? I do not understand what’s the problem with my next visit to a beautiful country like Israel to show you every corner we visit, it makes me thrilled by my values ​​and education and of my family, and that is completely independent of the political situation at the country. By this rule then tourists should not visit Spain since we are on alert 4 of terrorist attacks; that is, a point to the military take the streets. And you all know that tourism is so important for the economy of our country… Anyway, the good thing about all this is that it is a specific person who I don’t understand, because I was delighted to see how the rest of you valorate all the work and hours behind each post and for you I’ll keep doing it and I’ll enjoy the trip to show you every beautiful place of that country. 

But now let’s talk about today’s lady outfit… If yesterday I opted for a super comfortable look wearing sneakers there are also some days when I like to dress more lady, like today. I’m wearing a washed denim shirt inside an off-white skirt with lace details and elastic waistband. My brown peeptoe sandals seemed the best choice to give the look this lady point with my shoulder bag in brown and gold chain. I’m wearing a multi necklace and my XL dial watch in brown leather, is my favorite.

Soon I will tell you some other good news which I am very excited to share with you guys…

Bye bye!

M.C.

IMG_2765 IMG_2766 IMG_2768 IMG_2771 IMG_2775 IMG_2792 IMG_2797 IMG_2804 IMG_2814 IMG_2818 IMG_2824 IMG_2829 IMG_2832 IMG_2836 IMG_2837 IMG_2841 IMG_2847 IMG_2850 IMG_2851 IMG_2857

Camisa/shirt: Primark.

Falda/skirt: Anine Bing.

Sandalias/sandals: Zara.

Bolso/bag: Tous.

Reloj/watch: Karl Lagerfeld.

Collar/colgante: Fashion Pills.

Paris: la Tour Eiffel

IMG_7841

¿Quién ha ido de visita a París, la ciudad del amor, y no ha pasado por la Torre Eiffel? Yo creo que muy poca gente…

Yo siempre que vuelvo a esta ciudad necesito pasar aunque sea unos minutos a disfrutar de la arquitectura de este fabuloso monumento. Aunque ya lo conozco y he subido varias veces hasta arriba, siempre que vuelvo me acaba sorprendiendo igual, ¡me encanta la Torre Eiffel!

Se puede ver desde prácticamente cada rincón de la ciudad y por las noches la iluminan con mil luces parpadeando, es realmente un escenario precioso a cualquier hora del día.

Lo que más me gusta es hacerme selfies con el móvil en el suelo debajo de la Torre, haha, por eso os he dejado al final algunos de los que hice.

Y os presento oficialmente a mi amigo Mickael, parisino y fotógrafo, a quien me encanta ver cada vez que visito la ciudad y que me hace fotos tan chulas como las de hoy y las que veréis en los posts de mañana y del Viernes.

Para visitar uno de mis monumentos favoritos escogí un look más arreglado pero cómodo con jeans blancos, una camisa vaquera y mis sandalias doradas abiertas.

¡Bisous!

M.C.

Who has ever gone to visit Paris, the city of love, and did not pass by the Eiffel Tower? I think that very few people…

Everytime that I return to this city I need to spend even a few minutes enjoying the architecture of this great monument. Although I already knowit  and I have gone until the top many times whenever I’m back in Paris I like just to stroll around to see its magnificent, I do love the Eiffel Tower!

It can be seen from almost every corner of the city and at night they illuminated it with a thousand small lights flashing, it’s really a beautiful scenery at any time of day.

What I like most there is to take selfies with my mobile from the ground with the tower over, haha, so I have left at the end some of those pics I made for you to see them.

And I officially introduce you my friend Mickael, Parisian and photographer, who I love to see every time I visit the city and that makes me photos as cool as today’s and you will keep on seeing on tomorrow’s post and Friday’s.

To visit one of my favorite monuments I chose a more elegant look but comfortable look with white jeans, a denim shirt and my open sandals in gold.

Bisous!

M.C.

IMG_7865IMG_7846 IMG_7872 IMG_7875 IMG_7853IMG_7886 IMG_7897 IMG_7902 IMG_7907IMG_7922IMG_7926IMG_7927IMG_7905 IMG_7919IMG_9351IMG_9409IMG_9436IMG_9443IMG_9460IMG_9487IMG_9509IMG_9582IMG_9585IMG_9588IMG_9596
Camisa/shirt: Pull&Bear.

Jeans: Topshop.

Sandalias/sandals: Zara.

Bolso/bag: Chanel.

Gafas de sol/sunnies: Chanel.

Fotos/pics: Mickael Fidjili.