Military trend

IMG_5131

Como ya comentamos hace unos meses la tendencia militar sigue pisando fuerte, y a mi me encanta encontrar algunas prendas de este estilo para combinarlas con mi ropa.

Aunque cuando vi esta camiseta mi primera opción fue ponérmela con jeans negros, rápidamente pensé que estamos en verano y que mejor llevar jeans blancos esta vez. Además los rotos del pantalón dan un toque también muy moderno y desenfadado al igual que las zapatillas.

Respecto a mi frase de buenas noches de ayer chicos, me ha hecho mucha gracia que tantos de vosotros os sintieseis también identificados. Yo qué queréis que os diga, soy de esas personas que sí, lo reconozco, no tropiezo una vez ni dos con la misma piedra, sino miiiil por aquello de quedarme con la conciencia tranquila para siempre y al menos no poder decir que no lo intenté. ¿Defecto o virtud? Depende de cómo se mire y de cada situación, pero que nunca se diga que algo no salió adelante por nosotros, ¿no? hehe. Me encanta que os gusten tanto mis reflexiones y  frases motivadoras que comparto cada día con vosotros.

Recordad que os he dejado el link directo a la camiseta al final del post porque me habéis preguntado mucho por ella, y como sabéis llevo mucho tiempo trabajando con Pull&Bear, así que con el código PBMARTACARRIEDO ¡tenéis envío gratuito a casa!

¡Por cierto! Nos vemos esta tarde chicas (lástima que solo puedan venir mujeres) a las 17:30h en la Plaza Mayor para una clase muy divertida de ejercicios con Nivea.

¡Hasta luego!

M.C.

As we talked about it a few months ago, the military trend is still getting stronger, and I love to find some pieces of this style to combine with my clothes.

Although when I first saw this t-shirt my first choice was to wear it with black jeans, I quickly thought that we are in summer time and it is better to wear it with white jeans this time. Furthermore the super ripped jeans give a very modern touch and so casual, like the color block sneakers in beige and soft pink matching the patches.

About my yesterday’s goodnight quote guys, it made me so happy that so many of you felt also identified with me. I do admit it, I am one of those people that yeah, I did not stumble once or twice with the same stone, but a thousand times just to be sure and have in my mind forever that at least I tried it, hahaha. ¿Defect or virtue? It depends on how you look at it and every situation is different, but you will never say that something didn’t worked because we didn’t even tried it, right? I love you like both, my thoughts and motivational quotes that I share every day with you.

You have the direct link to the t-shirt at the end of the post because you asked me a lot about it and as you know I have been working with Pull & Bear since the last year, remember that with PBMARTACARRIEDO code you have free shipping directly to your home!

By the way! See you girls later (what a pity that only can come women) at 17: 30h at Plaza Mayor in Madrid for a fun exercise class with Nivea.

Bye bye!

M.C.

IMG_5139 IMG_5153 IMG_5159 IMG_5174 IMG_5211 IMG_5227 IMG_5230 IMG_5241 IMG_5255 IMG_5274 IMG_5294 IMG_5299 IMG_5304 IMG_5314

Gabardina/trench: Candem Town, London.

Camiseta/tee: Pull&Bear.

Jeans: Topshop.

Bolso/bag: Yves Saint Laurent.

Gafas de sol/sunnies: Rayban.

Zapatillas/sneakers: Pompeii.

Jungle

IMG_0850

Esta si que es mi primera vez en una ducha en medio de la selva… y la verdad es que la experiencia es impresionante.

Aunque no existan todavía las fotos con sonido, hehe, pero en el momento en que hicimos estas fotos había mil monos gritando a mi alrededor por las ramas de los árboles… ¡muy divertido!

Luego, para otra de nuestras cenas decidí volver a arreglarme un poco más de lo normal escogiendo esta vez un look bicolor en blanco y negro. Llevo pantalones midi blancos que ya me habéis visto el algún post y un body negro con bastante escote delantero. Ya sabéis que yo no soy mucho de llevar este tipo de escotes pero cuando vi este body la verdad es que me gustó bastante y decidí tenerlo como fondo de armario.

Este hotel es ya el tercero cuarto que visitábamos, se llama Río Celeste Hideaway, y está como podéis ver literalmente en el medio de la selva, rodeado de todo tipo de animales… y lo peor, insectos. Reconozco que con lo que peor lo he pasado en este viaje es con los “bichitos” tipo hormigas, mosquitos, arañas, escorpiones… La verdad es que mi relación con los insectos es bastante fría hahaha.

Ahora mismo estamos ya en el aeropuerto de San José y en un par de horas sale el vuelvo de vuelta a Madrid. Aún así seguiré estos días contadoos más cositas y enseñandoos más fotos de este viaje que hemos podido disfrutar gracias a Viva Tours.

¡Besos a todos chicos!

M.C.

This is for sure my very first time in a shower in the middle of the jungle… and the truth is that it was an amazing experience guys. Have you ever tried? 

Although it doesn’t exist yet pictures with sound, hehe, at this moment when we took these pictures there were a thousand monkeys screaming around me through the branches of the trees… fun but scared!

Then, for another of our dinners I decided to dress more classy and stylish than during the day and this time I chose again a color blocked look in black and white. I was wearing midi pants in white that you’ve already seen me in another post and a black body with super front neckline. You know I’m not use to wear that necklines because it is not really my style but when I saw this body the truth is that I really liked it and decided to have it in my wardrobe to wear it from time to time.

This hotel is already the third or fourth we visited, called Rio Celeste Hideaway, and as you can see it is literally in the middle of the jungle, surrounded by all kinds of animals… and the worst, insects. I do admit that I the worst part for me of about this travel were the insects of any kind: ants, mosquitoes, spiders, scorpions… The truth is that my relationship with insects is pretty bad hahaha.

Right now we are at San Jose airport and in a couple of hours we will take off back to Madrid. But I will still continue showing you and telling you more histories about this trip that we have enjoyed thanks to Viva Tours.

XOXO,

M.C.

IMG_0827 IMG_0859 IMG_1002 IMG_1012 IMG_1013 IMG_1023 IMG_1056 IMG_1076 IMG_1083 IMG_1090 IMG_1094 IMG_1121 IMG_1139 IMG_1154 IMG_1165 IMG_1207 IMG_1213 IMG_1252 IMG_1267

Body: Zara.

Pantalones/pants: NAKD.

Sandalias/sandals: NAKD.

Clutch: Chanel.

Cinturón/belt: Topshop.

Gray X soft pink

IMG_7941

Viernes de nuevo y eso significa que tengo que hacer ya las maletas para mi próximo viaje… Me encanta viajar es verdad, pero reconozco que odio hacer y deshacer maletas…

Estoy deseando que llegue el lunes para poder contaros a dónde voy y empezar a enseñaros fotos y lugares preciosos.

Último look de la semana y es que necesitaba enseñaros ya mis nuevos jeans pitillo en gris clarito. ¡Me encantan! Y me gusta volver a escoger un estilismo bicolor, en este caso con nude/beige, para combinarlos.

Y hoy vuelvo a levantarme contenta y orgullosa por un nuevo vídeo que os he preparado en mi canal y que os dejo aquí también donde os cuento mis trucos y consejos cuando me voy de viaje. ¿Cuáles son los vuestros? ¿Y qué recomendaciones o sugerencias tenéis?

Ahora toca disfrutar del fin de semana y apoyar a los tenistas españoles en la final del Open de tenis. Yo estaré por allí el Domingo, ¿y vosotros?

¡Feliz finde familia!

M.C.

Friday again and that means that I have already to pack for my next trip… I love traveling it is true, but I do admit that I absolutely hate packing and unpacking suitcases…

I just can’t wait until Monday to tell you where I’m going this time and start showing you pictures and beautiful places.

So this is the last look of the week and I needed to show you my new skinny jeans in light gray. I love them! And I like to go back to a color block styling, in this case with nude/beige, to combine them. 

And today I get up happy again and proud for a new video that is already up on my tv channel and that I have prepared specially for you with my tricks and tips when I’m traveling. Which are yours? What recommendations or suggestions do you have for me?

Now let’s enjoy the weekend and let’s support the Spanish players in the final of the Open tennis. I’ll be there on Sunday, what about you?

Happy weekend family!

M.C.

IMG_7953 IMG_7978 IMG_7984 IMG_8010 IMG_8022 IMG_8032 IMG_8033 IMG_8034 IMG_8036 IMG_8056 IMG_8061 IMG_8108 IMG_8070 IMG_8074 IMG_8078

Gabardina/trench: London Market (old).

Jersey: Zara.

Jeans: Topshop.

Clutch: Chanel.

Bailarinas/flats: Chanel.

Reloj/watch: Michael Kors.

Mani: My Little Momó.

Unexpected

IMG_7069

La vida es una cuestión de actitud… ¿o no?

Creo que todo puede cambiar completamente según miremos las cosas desde un punto de vista más positivo, viendo la botella medio llena.

Personalmente una de las cosas que más me gustan de mi vida son las cosas que no me espero, lo que sucede inesperadamente. Ya sea bueno o malo, de lo malo aprendo y lo bueno lo disfruto al máximo. Creo que esa cierta incertidumbre por no saber qué va a pasar con una situación determinada, por no saber qué nuevos proyectos me llegarán cada día, a quién conoceré y se convertirá en parte de mi vida… eso es lo que me mantiene viva y feliz.

Dicho esto ya estamos a Viernes y aunque ha sido una semana larga e intensa parece que el finde voy a poder disfrutar un poquito de cosas que me gustan. Como sabéis no me fui al final a Marbella porque iba a hacer mal tiempo y he preferido trabajar desde Madrid antes de irme a las Américas de nuevo el lunes que viene, día 9. Así que este finde lo voy a pasar con mis amigos y mañana a los que estéis por el Master de tenis me encantará conoceros.

¡Feliz fin de semana a todos!

M.C.

Life is attitude… don’t you think so?

I think everything can completely change depending on the way we look at things from a more positive view, seeing the glass half full. It all depends on our attitude. 

Personally one of the things I like most about my life are things that I do not expect, what happens unexpectedly. Whatever happen to us, good or bad, you can learn from the bad things and enjoy the good ones. I think that  not knowing what will happen to us, what will happen with a particular situation, what new projects will arrive every day, who we will know and become part of our lives… that’s what keeps us alive and happy.

Said this, it is already Friday and although it has been a long and intense week it seems that I will enjoy weekend and will be able to enjoy some things that I really like. As you know finally I din’t went to Marbella because it would be bad weather and I preferred to work from Madrid, from home, before going to the Americas again next Monday, the 9th. So this weekend I’ll spend with my friends and tomorrow I will be happy to meet the ones of you that will be by the Master of tennis here in Madrid, come to say hi!

Happy weekend everyone!

M.C.

IMG_7076 IMG_7080 IMG_7081 IMG_7093 IMG_7098 IMG_7106 IMG_7117 IMG_7123 IMG_7128 IMG_7131 IMG_7139 IMG_7164 IMG_7168IMG_7152 IMG_7181

Blazer: The Extreme Collection.

Camiseta/tee: Massimo Dutti.

Jeans: Topshop.

Sandalias/sandals: NA-KD.

Bolso/bag: Gucci.

Gafas de sol/sunnies: Celine by Ohqgafas.

Monday again…

IMG_5764

Estoy segura de que vosotros también sois de los que pensáis que las “desgracias” nunca vienen solas…

Y lo pongo entre comillas porque en realidad las cosas malas que nos pasan no son nada en comparación con lo que viven otras personas, pero es cierto que para nosotros en el momento si que son una faena.

Como sabéis llevo ya casi 2 semanas liada y prácticamente viviendo en la tienda de Apple de Madrid con problemas con mi antiguo ordenador y también con el nuevo… pero parece que por fin está todo solucionado. Eso sí, a empezar de nuevo de cero a crear mails, contraseñas, y a poner el ordenador como lo tenía, esto es lo que más me molesta.

En fin, si ya lo dice claramente la Ley de Murphy que se basa en el principio básico de que “si algo puede salir mal, saldrá mal”, y así es.

Por eso siento no haber podido publicar ayer un vídeo que me había costado grabar ¡horas!, sobre mis productos de belleza diarios, pero bueno intentaré repetirlo en cuanto pueda. Y os dejo por fin el post de hoy con uno de los looks que he fotografiado este finde. Mi estilo favorito: casual y cómodo.

¡A seguir con el lunes y os espero esta noche a todos a las 23:30h en el canal 23 de Non Stop People con un invitado muy especial!

M.C.

I am sure that you are also those who think that the “misfortunes” never come alone…

And I put it between quotation marks because actually the real bad things don’t happen to us are compared to what other people reality nowadays, but it is true that for us at that time it’s a real problem. 

As you know I’ve been for two weeks without my computer and almost living in the Apple store of Madrid with problems with my old computer and the new one… but it seems that finally everything is solved. Of course it is so much work to do now to start again creating my mails, passwords, and to put the computer as I had it, this is what bothers me more. 

Anyway, as Murphy’s Law says, life is based on the basic principle that “if something can go wrong it will go wrong”, and I absolutely agree with this law. 

So I’m sorry I could not post a video yesterday that had cost me hours to record it and it was about my beauty products, but I will try to do it again whenever I can. And finally I show you today’s post with one of the looks that I have photographed this weekend. Casual and comfortable and is like it, my favorite style.

Let’s continue with this Monday and waiting to see you all tonight at 23:30h on the 23rd Channel of Non Stop People with a very special guest!

M.C.


IMG_5774 IMG_5777 IMG_5781 IMG_5793 IMG_5803 IMG_5818 IMG_5824 IMG_5831 IMG_5834 IMG_5835 IMG_5848 IMG_5863 IMG_5869 IMG_5875

Chaqueta/jacket: &Other Stories.

Crop top: Zara.

Jeans: Topshop.

Cinturón/belt: Mango.

Zapatillas/sneakers: Adidas.

Bolso/bag: Givenchy.

Gafas de sol/sunnies: Dior.

Upside down

IMG_4627

Así terminé mi día de ayer, boca abajo.

Y es que muchas veces es necesario justamente eso: dar la vuelta a nuestro mundo, ponerlo todo del revés; plantarnos y decir hasta aquí hemos llegado; ver todo desde otra perspectiva, desde otro punto de vista diferente al que lo hacemos siempre; salir de nuestra zona de comfort, y explorar otros horizontes; saber decir NO y apostar por nuevos sueños, por nuevos proyectos.

Todo esto nos sirve para darnos cuenta de que para alcanzar la felicidad no hay un sólo camino, hay millones. Que no existe una verdad universal o una única forma de ver las cosas, sino mil. Que muchas veces nos empeñamos en algo que sabemos no y estamos perdiendo otras oportunidades que nos da la vida. Que no todo es blanco ni negro, aunque sean mis colores favoritos, sino que hay infinidad de tonos entre medias. Que hay gente que pasa por nuestras vidas y que luego salen, pero no pasa nada. De todo se aprende y todo TODO sucede por algo. Para que aprendamos, para que mejoremos, para que seamos felices, para que suframos y salgamos reforzados… o para que volvamos a cometer el mismo error pero lo más importante es SIEMPRE volver a levantarnos. Eso sí, los que se quedan en nuestras vidas que sólo sumen, y que nosotros les sumemos a ellos.

En fin, me encanta ir a yoga, que sabéis que es uno de mis propósitos de este año, para poder conocerme un poco más a mí misma. Para saber lo importante que es estar en equilibrio por dentro. Para irme a dormir con la conciencia tranquila y en paz.

Os dejo este look que hice le fin de semana cuando evidentemente las temperaturas eran más altas y no era un día lluvioso como hoy… ¡Cómo no vamos a acabar todos locos si hasta el tiempo lo está! Eso sí, qué bonito es estar loco y andar suelto.. Vivir en esa locura quizá sea la única forma de entender este mundo…

¡Hasta mañana!

M.C.

So I finished yesterday upside down. 

And I really it is really necessary to sometimes do that: to turn our world upside down; to say ‘I have come until here, no more’; to see everything from another perspective, from a different point of view that we always do; to go out of our comfort zone and explore new horizons; to learn how to say NO and to follow new dreams, new projects.

All this helps us to realize that for happiness there is not only one way, there are millions. There is not only a universal truth or a unique way of seeing things, there are thousands. Often we focus on something that we know that is imposible while we are losing other opportunities that our life gives us. Nothing is white or black, even when they are my favorite colors, but there are plenty of shades in between. There are people who go through our lives and then leave, but this is not a bad thing. In the end we learn from everything, and remember that everything happens for a reason. To learn, to then improve so that we can be happy again and to avoid that situations happen to us one more time… or to make a mistake again, don’t worry, the really important thing is to wake up ALWAYS.  And those who stay in our lives only to make us happy, and we do the same to them. 

Anyway, I really love and need to go to yoga, you know that is one of my goals for this year, to try to know a little bit more myself. To find out how important it is to be balanced inside. To go to sleep with a clear mind and in peace.

I show you today this look that I took during the weekend when weather was obviously better and it was not a rainy day like today… How can not we go crazy if even the weather is! Yes, how nice is to be crazy and be free… Living in this madness is perhaps the only way to understand this world…

See you tomorrow!

M.C.

IMG_4630 IMG_4634 IMG_4647 IMG_4691 IMG_4694 IMG_4699 IMG_4710 IMG_4713 IMG_4716 IMG_4724 IMG_4731 IMG_4739 IMG_4750 IMG_4753 IMG_4756 IMG_4762

Chaqueta/jacket: Zara Home.

Top: Bershka.

Jeans: Topshop.

Sandalias/sandals: NA-KD.

Bolso/bag: YSL.

In trenches I trust

IMG_3866

Otras de las prendas a las que más uso damos en Primavera es a las trencas.

Según el momento del año las hay más abrigadas o de tela más fina para poder combinar en estos meses. Creo que es una buena opción para cuando salimos pronto de casa y volvemos tarde, además de que estilizan mucho y si las tenemos en un color básico como este mío, las podemos combinar con cualquier cosa.

He vuelto a optar por un total denim look, look vaquero completo con jeans ajustados con cortes en las rodillas y camisa vaquera efecto lavado. La mayoría de las veces que me pongo una camisa vaquera se me viene siempre  a la mente combinarla o con jeans de este tipo o con pantalón blanco.

También os quería enseñar mis nuevas slippers que tengo desde mi último viaje a París. Ya sabéis que soy gran fan de llevar bailarinas y slippers cuando empieza a hacer mejor tiempo, y estas con glitter en color azul marino no se parecen a ningunas que tuviese ya.

Para completar el look escogí mi bolso favorito hehe, que lo va a ser por mucho tiempo, y unas gafas de sol con cristal de espejo también en tonos azules.

Gracias a todos los que me habéis escrito para decirme que os gustó mi vídeo de ayer. Me da mucha rabia que haya habido un error que todavía no he descubierto cual ha sido, y que no se pueda ver directamente desde el móvil, porque la verdad es que he trabajado muchas horas en él… Pero bueno, los que hayáis podido verlo espero que os haya gustado y habrá nuevo vídeo este miércoles.

¡Vamos a por el Lunes con energía!

M.C.

Other cloth that we use to wear in Spring time are trenches. 

Depending on the time of the year there are more warm or finer fabric ones to combine during these months. I think it’s a good choice for when we left home early in the morning and we return late, but in addition to this I think that they stylise so much and if you have one in a basic color like mine, then you can combine it with anything.

I chose a total denim look, complete look with denim shirt and ripped skinny jeans. I like to combine different denim fabrics in a look, like the washing effect shirt. Most of the time that I wear a denim shirt it always comes to mind to combine it with this kind of jeans or white ones.

I also wanted to show you my new slippers that I got in my last trip to Paris. You know I’m a big fan of flats and slippers when it starts the Spring and these ones with glitter in navy blue were completely amazing to me, so much different to others.

To complete the look I chose my favorite bag hehe, it will be for a long time, and my new sunnies with glasses in blue too.

By the way, thanks to all of you who have written me to tell me that you liked my last video on my Youtube channel. I am very sad for a mistake I made, that I have not yet discovered which has been, so you can not see it directly from the phone, I’m sorry. The truth is that I have worked many hours on this video… But as I told you you can see it from the blog, from yesterday’s post, so hope you like it and remember that there will be a new video on Wednesday.

Let’s face this Monday with good energy!

M.C.

IMG_3869 IMG_3876 IMG_3878 IMG_3883 IMG_3890 IMG_3900 IMG_3904 IMG_3912 IMG_3924 IMG_3957 IMG_3958 IMG_3960 IMG_3964 IMG_3967 IMG_3969 IMG_3984

Trenca/trench: Tommy Hilfiger.

Camisa/shirt: Tommy Hilfiger.

Camiseta/tee: Tommy Hilfiger.

Jeans: Topshop.

Slippers: Chatelles.

Bolso/bag: Chanel.

Reloj/watch: Michael Kors.

Gafas/sunnies: Venice.

Bye bye black

IMG_4219

Probablemente este va a ser uno de los últimos looks tan oscuros que me vais a ver hasta el otoño…

Me encanta la primavera justo por esto, por ir introduciendo colores más veraniegos y claros en nuestros estilismos diarios, en nuestro armario. Yo no soy muy de estampados ni de colores flúor o muy llamativos, eso ya lo sabéis, pero si que me gusta llevar prendas o accesorios que se note que son de esta temporada. De hecho, la primavera y el otoño son mis épocas favoritas del año. Me encanta disfrutar de una temperatura perfecta, ni mucho frío ni mucho calor, al menos en Madrid.

Hoy he combinado unos jeans negros con una camiseta blanca de canalé de manga larga y una blazer negra por encima. Me gusta comprarme prendas que tengan detalles que las haga diferentes, no ropa que tiene todo el mundo y que al final todos nos cansamos un poco de ver. Por eso me gusta tanto llevar chaquetas y ropa de The Extreme Collection, que si, soy embajadora de la marca desde hace años, pero creo que todos me daréis la razón en que es una firma que cuida y añade mil detalles que la hace diferente al resto. Esta chaqueta en concreto lleva bordados en oro y rosa lo que me ha permitido ponerme mi bolso favorito para estos meses (¡ya lo he sacado del armario!) en rosa a juego con sandalias atadas en el mismo tono.

Y esta tarde por fin podré enseñaros a través de mi Snapchat la nueva colección de otra de las marcas con la que trabajo y que personalmente también me encanta y me parece muy elegante, ¡estad atentos!

Besos,

M.C.

Probably this will be one of the last total black looks that you will see on me until next Autumn …

I love the Spring just for this, to gradually introduce more summery and light colors in our daily outfits and of course in our wardrobe. I personally don’t like to wear colourful or fluor prints or very bright clothes, you already know this, but I like to wear clothes or accessories in the colors of this season, soft colors.

Actually Spring and Autumn are my favorite seasons. I love to enjoy a perfect temperature, neither too much hot or cold, at least in Madrid.

Today I have combined my black ripped jeans with a white ribbed long sleeves t-shirt and a black blazer over it. I like to buy clothes with details that make them different, not clothing that has everyone and in the end we all get a little bit tired of seeing them all around. So I usually wear jackets from The Extreme Collection, and yes, I am brand ambassador for them, but I think that you all can see that it is a firm that cares and adds a thousand details that makes it different to others. This jacket in particular has pink and gold embroidery which gave me the idea to wear my favorite bag for these months (I have already rescued it from my closet!) and my tied peeptoe sandals matching in the same tone.

And this afternoon I can finally show you through my Snapchat the new collection of another brand that I work with and I personally love it and I think you will love this elegant new collection, stay tuned!

XOXO,

M.C.

IMG_4221 IMG_4223 IMG_4256 IMG_4287 IMG_4308 IMG_4311 IMG_4312 IMG_4315 IMG_4325 IMG_4336 IMG_4357 IMG_4358 IMG_4378IMG_4366

Blazer: The Extreme Collection.

Camiseta/tee: Massimo Dutti.

Jeans: Topshop.

Sandalias/sandals: LK Bennett.

Bolso/bag: YSL.

Gafas de sol/sunnies: Rayban.

Bye Baqueira

IMG_3766

Perdemos demasiado tiempo pensando en los demás. Pensando en por qué no actúan como nosotros nos esperamos. En si les gustará o no lo que llevamos puesto, lo que decimos o hacemos. En buscar simplemente su aprobación.

Pienso que vivimos en un mundo en el que se critica todo porque es lo más fácil, pero se entiende y se empatiza poco con los demás, con la persona humana y las situaciones personales que hay detrás.

Ya sabéis que soy una persona bastante sensible, nunca lo he negado. Igual que las cosas buenas las vivo mucho y me alegran la vida, las “no tan buenas” (y no digo malas porque insisto en que la mayoría de nosotros somos unos privilegiados, no sabemos lo que es realmente pasarlo mal) me afectan bastante negativamente también. Estoy trabajando en esto muy proactivamente para poder modificar ligeramente esta conducta. Creo que seremos mucho más felices si no buscamos todo el rato complacer a todos, ya que he aprendido que desgraciadamente eso es imposible, y si nos mantenemos fieles a nuestra esencia primaria que es nacer sin maldad. Así es como nacemos pero después es la sociedad la que nos genera inseguridades, nos hace competir, odiar, envidiar lo que no tenemos o lo que nos gustaría ser, y, en general, criticar la mayoría de las veces a cualquiera fuera de nuestro ámbito de “amigos”. En vez de esto pienso que en lo que deberíamos centrarnos es en admirar, alegrarnos por los logros de otras personas, luchar por conseguir también nosotros nuestros sueños.

Espero que estéis de acuerdo conmigo y un día más otra de mis reflexiones que me da últimamente por pensar antes de irme a dormir.

Yo trabajo cada día por ser yo misma siempre, ante cualquier situación y ante cualquiera, e intento no hacer o comportarme de una forma que no me gustaría que hiciesen conmigo. Hay que entender bien y empalizar mucho con alguien, conocer su verdadera situación, para poder entonces juzgarle y criticarle. Aunque seamos pocos pienso que todos los cambios empiezan por el primer paso así que me encanta siempre compartir esto con vosotros para que,si queréis, también trabajéis en ello.

Dicho todo esto, os dejo con las últimas fotos de Baqueira del domingo, ya de vuelta a Madrid.

Besos,

M.C.

We waste too much time thinking about others. Thinking why they do not act like we expect. If they will like what we wear or not. If t’s ok what we say or do. It’s like if we were waiting for their approval.

I think we live in a world where everything is criticized because it is the easiest way, but we don’t work in trying to  understand and empathize with others, with the human person and personal situations behind a body.

You know I’m a very sensitive person, I have always said that. Like I enjoy so much all the good things in my life, the “not so good” things (and I don’t want to say “bad things” because I insist that most of us are privileged, we do not know what is really a bad situation in our life) affect me quite negatively as well. I’m working on this very proactively to modify this behavior slightly. I think we’ll be much happier if we are not looking all the time to please everyone, and I’ve learned that unfortunately this is impossible. We should come back to our primary essence that is born without malice. This is how we were born but then is society which generates insecurities, makes us compete, hate, envy what we don’t have or what we would like to be, and generally criticize most of the time anyone outside from our ” friends” area. Instead of that I think that we should focus on admire people, be happy for their achievements and also focus on keep on working to fulfill our dreams.

I hope you all agree with me and one mere day here you have one of my night reflections that I usually make before  going to sleep.

I work every day to be myself always, in any situation and to anyone, and I try to be kindly and don’t don anything that I wouldn’t want to receive. We have to understand others and empathize with them, know their real situation, to then be able to judge and criticise them. Although we are few people that understand these changes, I think that all begin with the first step so I always love to share this with you so you may work on it too.

Said all this, I leave you with the latest pictures of Baqueira last Sunday before coming back to Madrid.

XOXO,

M.C.

IMG_3771IMG_3774IMG_3780IMG_3723 IMG_3735 IMG_3743 IMG_3748 IMG_3752 IMG_3754 IMG_3783 IMG_3787 IMG_3789 IMG_3823 IMG_3826 IMG_3828IMG_3804IMG_3810 IMG_3834 IMG_3838

Chaqueta/jacket: Anine Bing.

Camisa/shirt: Tommy Hilfiger.

Top: NA-KD.

Jeans: Topshop.

Zapatillas/sneakers: Adidas.

Bolso/bag: Chanel.

Cinturón/belt: Hermes.

Colgante/necklace: Majorica.

Reloj/watch: Marc Jacobs.

Last snow

IMG_3002

Como sabéis este fin de semana he hecho un viaje express con varios compañeros a Baqueira para conocer la novedad de la última maleta de la firma alemana Rimowa: la maleta electrónica.

Es alucinante cómo cuando crees que nada te puede ya sorprender… llega una marca así y lo vuelve a hacer. A partir de ahora podremos facturar directamente nuestra maleta desde casa con una App donde a través del bluetooth de nuestro móvil se pasará el destino y la etiqueta digamos de la maleta, a una pequeña pantalla en la parte delantera de la maleta. Simplemente tendremos que llegar al aeropuerto y dejar la maleta en la cinta. Esto, al menos para mi que no paro de viajar, es un avance increíble a la hora de reducirme tiempos de espera y de ahorrarme mucho tiempo.

El plan fue el siguiente. Me levanté a las 7 am y estábamos en Atocha a las 9am. Llegamos a Lleida y nos recogieron unos Maserati. El coche la verdad es que es impresionante por dentro, no le falta de nada. Ahora entiendo que sean de los coches más caros del mundo. La calidad siempre se paga y ya que la mayoría de los terrenales nunca tendremos uno me alegro al menos de haberlo probado hahaha.

Llegamos a Baqueira y nos alojamo en el Hotel Rafael de La Pleta, un hotel ideal a pie de pistas y al lado del telesilla y telecabina que os recomiendo a los fanáticos de la nieve.

Como no sabíamos bien que la comida la íbamos a tener en plena nieve, y como buenos madrileños, fuimos muchos sin calcetines y con calzado poco apropiado para la ocasión, pero qué le vamos a hacer. Menos mal que me dio en el último momento por ponerme deportivas en vez de bailarinas, haha. Y la chaqueta por la que tanto me habéis preguntado es mi nueva favorita: de lana con flecos en negro y beige, ideal para estos meses de entretiempo.

¡Hasta mañana!

M.C.

As you know this last weekend some of us made an express trip to Baqueira to discover the latest suitcase of the German brand Rimowa: the electronic suitcase.

It’s amazing how when you think that nothing can now surprise you anymore… then it comes a brand like this and do it again. From now on we will be able to check directly our suitcase from home with an App where through our mobile bluetooth we introduce the destiny and the label in the suitcase, in a small screen at the front of the case. Then we will just have to arrive to the airport and leave the suitcase on the tape. This, at least for me that I’m always traveling, is an incredible advantage to save more time to me.

The plan was the next one. I woke up at 7am and we were in Atocha at 9am. We arrived at Lleida and they picked us up in a Maserati to bring us to Baqueira. The car is really stunning outside and inside, it has every single detail. Now I understand why they are one of the most expensive cars in the world. The quality is always paid and since most of us will never have one I’m glad to have at least traveling in one hahaha.

We arrived at Baqueira and we were staying at Rafael La Pleta Hotel, a super nice ski hotel next to the mountain chairlift that I recommend you to the fans of the snow (ski or snowboard).

As we did not know that the much were taking place in the snow, and as we came from Madrid, many of us went without socks and shoes unsuitable for the occasion, but what can we do. Lucky me that at the last moment I chose some of my sneakers instead of my flats, haha. And the jacket which you have asked me about is this one which is my new favorite: wool fringed in black and beige, perfect for these halftime months.

See you tomorrow!

M.C.

IMG_3009 IMG_3036 IMG_3052 IMG_3057 IMG_3070 IMG_3076 IMG_3105 IMG_3115 IMG_3124 IMG_3159 IMG_3167 IMG_3177 IMG_3178 IMG_3182 IMG_3186 IMG_3206 IMG_3208 IMG_3242 IMG_3245 IMG_3252 IMG_3256 IMG_3263

Chaqueta/jacket: Anine Bing.

Jersey: Zara.

Camiseta/t-shirt: Massimo Dutti.

Jeans: Topshop.

Zapatillas/sneakers: Adidas.

Bolso/bag: Chanel.

Cinturón/belt: Hermes.

Gafas de sol/sunnies: Prada by Ohqgafas.