Viñales, Cuba


Ya voy terminando los posts sobre mi viaje a Cuba… Este es otro de los destinos que visitamos. La zona de Viñales es en la que más excursiones se pueden realizar. Está a 1h y media en coche aproximadamente de La Habana.

Nada más llegar paramos a comer en un restaurante típico de allí. Como veis en las primeras fotos estábamos en medio de un bosque por el que apenas atravesaba una carretera mal asfaltada. La comida típica de allí suelse ser langosta que te sirven con varios tipos de ensaladas diferentes.

A continuación llegamos al Hotel Los Jazmines. Desde mi habitación podéis ver las vistas a todo el campo con la montaña y los mogotes. Realmente precioso. Por eso por la tarde decidimos hacer una excursión a caballo para poder indagar y conocer mejor el terreno. Es muy típico encontrarse a agricultores con sus bueyes o vacas.

Al día siguiente de camino a conocer una verdadera fábrica de tabaco paramos en este inmenso mural de pinturas de la prehistoria. Me quedé alucinada con la mezcla de colores que ya utilizaban y lo bien que representaban ya a las figuras y animales que veían.

La fábrica de tabaco era algo que me encantaba conocer. Fuimos a la de Eduardo Hernández que nos hizo un recorrido y nos explicó el proceso al completo. Después de recolectar las hojas de tabaco de dividen cuidadosamente por capas dejando unas para el interior del puro, otras para la capa media,  otras para la capa exterior… Las hojas se almacenan según el tipo en estas pequeñas chozas donde se mantienen frescas y en un ambiente ligeramente humedecido.

Directamente desde la fábrica de tabaco nos fuimos a Las Cuevas del Indio. Tienen este nombre porque es donde se escondían los indios cuando veían desde la parte de arriba de las montañas que alguien venía a atacarles. Se realiza una parte a pie y otra parte en bote terminando a la salida de la cueva en unos restaurantes típicos de allí. Me encantaron sobre todo las estalactitas y estalagmitas y las que se han conseguido unir después de miles de años ya que cada una crece hacia arriba o hacia abajo sólo ¡2mm cada 100 años!

Bueno, y creo que no me dejo nada. Espero que os guste este súper post y que paséis un feliz domingo amigos.

¡Muchos besos!


I’m almost ending my posts about my trip to Cuba… Today another destinations that we visited. Viñales, is an area where most tours can be done. It is an hour and a half’s drive away from La Habana.

When we were arriving we had lunch in a typical restaurant there. As you can see in the first pictures we were in the middle of a forest which just crossed a poorly paved road. The typical food there is the lobster being served with a variety of different salads.

Then we arrived at our Hotel, Los Jazmines. From my room you can see the view across the countryside with mountain and wooded hills called «mogotes». Really amazing. So in the afternoon we decided to take a trip on horse to explore and learn more about the field. It is very typical to find farmers with their oxen or cows.

The next day in our way to discover a real snuff factory we stopped at this huge mural with paintings of prehistory. I was amazed with the mixture of colors that they used and how well they represented all the figures and animals they saw.

Tobacco factory was something I really loved to know. We went to Eduardo Hernández factory and he made ​​us a tour and explained the complete process of how to do a unadulterated pure. After collecting snuff leaves they are divided carefully layered from the inside to do a pure. Some leaves are use for the inside, others for the middle layer, the other for the outer layer… The leaves are stored by type in these small huts where they are kept cool and in a damp environment.

Directly from the snuff factory we went to Las Cuevas del Indio. They received this name because it is where the Indians were hiding when they saw from the top of the mountains that someone was coming to attack them. Yo go walking and then in a boat to get out of the cave where there were some typical restaurants. I especially loved the stalactites and stalagmites because they are united after thousands of years because they only grow up 2mm every 100 years!

Well, and I think this is all for today. Hope you like this super post and have a happy Sunday my friends.

Many kisses!

M. C.

IMG_3497 IMG_3523 IMG_3527IMG_3537 IMG_3556 IMG_3560 IMG_3568 IMG_3621 IMG_3624 IMG_3677 IMG_3679 IMG_3685IMG_3699 IMG_3709IMG_3720 IMG_3721IMG_3734 IMG_3736 IMG_3750 IMG_3752 IMG_3769 IMG_3772IMG_3783 IMG_3788 IMG_3795 IMG_3797 IMG_3802 IMG_3803 IMG_3805 IMG_3820 IMG_3821

Hippie chic bag


¡Cómo me gusta encontrar en un sólo accesorio varias de las tendencias que han arrasado esta temporada! Eso es lo que pensé cuando descubrí estos bolsos que os traigo en el videoshopping de hoy.

Los flecos han sido una clara tendencia top este verano que se seguirá manteniendo este invierno como hemos visto en las editoriales de las revistas más importantes e incluso en la presentación de las nuevas colecciones de marcas de lujo como Chanel (ha dedicado una colección completa a la tendencia cowboy).

Por otra parte el estampado étnico también ha ido ganando protagonismo este verano y ya he visto cómo en invierno también continúa apareciendo en accesorios como pañuelos y bolsos y en detalles de prendas.

Yo os propongo dos formas muy diferentes de combinar estos bolsos pero por supuesto podéis combinarlos como vosotras queráis. Una es con un look más casual y desenfadado: un peto vaquero con un crop top y unas zapatillas. Otra es un outfit más arreglado para una ocasión más especial con un vestido de lentejuelas negro y con un zapato de tacón.

¿Cómo los combinaríais vosotras?

I really like finding an accessory that represent some trends that are hitting hard this season! That’s what I thought when I found these bags that I show you in today’s videoshopping.

Fringes have been a clear top trend this summer and that will continue also this winter as we have seen in many editorials of the most important magazines and even in the presentation of new collections from luxury brands such as Chanel (it has dedicated an entire collection to the cowboy trend).

Moreover, the ethnic print also has gained many followers this season and I have already seen it in winter clothes so it will also continue to appear in accessories like scarves and bags and cloth details.

I propose you two different ways of combining these bags but of course you can combine them as you like it. One is a more casual and sporty look: a denim overalls with a crop top and sneakers. Another option is a more elegant outfit for a special occasion with a sequined black dress and a high heel shoe.

How would you wear them?

_LVN7185 _LVN7186 _LVN7187 _LVN7190_LVN7196 _LVN7200 _LVN7208 _LVN7210 _LVN7212 _LVN7213 _LVN7218 _LVN7219 _LVN7224 _LVN7225

Aquamarine sights


¡Hola viernes! Aunque me gusta mucho mi trabajo si que agradezco, y más habiendo vuelto esta semana de vacaciones, que llegue ya el fin de semana para poder descansar un poco y volver a coger fuerzas para una nueva semana.

Muchas veces me gusta salir de mi tendencia favorita del black and white y dar un toque de color a mis estilismos. Intento que sean colores que me gusten pero que a la vez me favorezcan como el mostaza, el rosa bebé o este azul turquesa de hoy.

Ya conocéis mi pasión por los zapatos blucher. Los tengo en miles de colores y modelos (negros, marrones, burdeos, plateados…). Por eso saqué estos del armario y necesitaba una camiseta con la que combinarlos. Como en mi último día de compras antes de las vacaciones me compré esta camisa de estampado étnico que lleva un tono azul bebé en el dibujo opté por ella para combinarla con el calzado. Como parte de abajo unos shorts negros estilo lencero que tanto han arrasado este verano. Mi clutch hippie con colores pastel y bordados dorados y mi reloj blanco con esfera en los mismos tonos fueron mis complementos elegidos.

Espero que disfrutéis del fin de semana, ¡mañana nuevo videoshopping en el blog!

Hello Friday! Although I really like my job I do appreciate the weekend (even more when I just arrived from my holidays) to can relax and rest and get ready for back to work on monday. 

Sometimes I like to leave my favorite trend of black and white and add a touch of color to my outfits. I use to try other colors that I like but that also suits me well like mustard, baby pink or the aquamarine that I’m wearing today.

You already know my passion for blucher shoes. I have them in many colors (black, brown, burgundy, silver…)and  models. So I got these from my closet and I needed a shirt to combine them. As in my last day of shopping before the holidays I bought this shirt with ethnic print that has a baby blue tone in the drawing I chose it to combine with my shoes. I was wearing my black shorts with lace details that have been a must for this summer. My hippie clutch with gold embroidery and pastel colors and my white maxi watch with dial in the same tones were my chosen accessories.

Enjoy your weekend and tomorrow new videoshopping up on the blog!

IMG_3884 IMG_3888 IMG_3890 IMG_3893 IMG_3895 IMG_3907 IMG_3909 IMG_3911 IMG_3929 IMG_3933 IMG_3935 IMG_3938 IMG_3944 IMG_3952

Camisa/shirt: Zara (fw’14).

Shorts: Ange’e (old).

Blucher: Zilian (old).

Clutch: Zara (old).

Reloj/watch: TS Watch.

Mani&pedi: My Little Momó.

Fotos/pics: Miki Poveda.

Rocking the Meow!


De nuevo vuelta a la rutina. Para mis reuniones de ayer, que además fue un día bastante largo, me apetecía verme arreglada y guapa después de unas vacaciones tan relajadas y de turismo como las que he tenido.

Por eso decidí ponerme una mini falda de cuero negra que es un color serio para los meetings pero las cremalleras le daban el toque moderno. Mi camiseta de ‘Meow’ que me encanta y que no sólo las new yorkers llevan con estilo. Creo que la combinación blanco o beige con negro sabéis de sobre que es una de mis favoritas. Y llevaba tiempo queriendo estrenar estos zapatos que os enseñé en mis redes sociales y ayer fue el mejor día para ello. Están hechos completamente por mi misma. Escogí un modelo peeptoe porque me parecen más cómodos y también más sexy que se vean los dedos. Los estampados de animales me vuelven loca por eso esta vez quise combinar el de serpiente pero en dos colores: natural con burdeos, ¿qué os parece mi elección? Como accesorios opté por mis dos relojes Pepito (de calavera y de corazón con cristales de Swarovski) y unos anillos finos. El bolso del búho de lentejuelas es de mis últimas adquisiciones nada más llegar a Madrid y creo que le voy a sacar bastante rentabilidad…

Ya sólo queda un día para el finde, ¡ánimo!



Already back to the routine. To my yesterday meetings, which was also a long and busy day, I wanted to feel more elegant and sexy after the relaxing and tourism holidays that I’ve had.

So I decided to wear a black leather mini skirt which is a serious color for the meetings but the silver zippers gave the modern touch. My ‘Meow’ tee that I love and not only new yorkers rock it he he. I think that the combination of white or beige with black you already know that is one of my favs. And I’ve been waiting for a long time to wear for the first time these shoes that I showed you on my social networks and yesterday for sure was the best day to do it. They are made entirely by myself. I chose a peep toe model because it is more comfortable and also sexy showing the fingers . And you also know that I’m mad about animal prints so this time I wanted to combine the snake print but in two different colors: natural with burgundy, what you think about my choice? As accessories I chose my two Pepito watches (skull and heart with Swarovski crystals) and thin rings. The sequin owl clutch is one of my latest acquisitions since I came back to Madrid and I’m already thinking about a lot of posible combinations with my clothes…

One day left for the weekend!



IMG_3985 IMG_3996 IMG_3998 IMG_4009 IMG_4012 IMG_4015 IMG_4017 IMG_4022 IMG_4024 IMG_4032 IMG_4040 IMG_4050 IMG_4051 IMG_4053 IMG_4057 IMG_4064IMG_4085 IMG_4074 IMG_4078 IMG_4087

Camiseta/tee: Ragdoll (ss’14).

Falda/skirt: H&M (fw’13).

Clutch: Sfera (fw’14).

Peeptoes: hechos por mi en Custom&Chic/made by me at Custom&chic.

Anillo labios rojos/red lips ring: Caia Jewels.

Anillos/rings: Adamarina.

Relojes/watches: Pepito by Marco Mavilla.

Mani&pedi: My Little Momó.

Fotos/pics: Miki Poveda.

Las Terrazas, Cuba


¿Siguiente parada de nuestro viaje a Cuba? Las Terrazas. Es un pueblo de montaña situado a unos 120km de La Habana. Es muy fácil llegar porque sólo hay un par de carreteras principales.

Nos alojamos en el hotel más bonito de esa zona y que es bastante barato: Hotel Moka. Como veis tiene unas vistas preciosas a todo el paisaje desde la cima de la montaña. También tiene piscina y varios bares y restaurantes. Una de las cosas que más me gustó de las habitaciones fue despertarme con esa cristalera enorme con vistas a todo el paisaje.

Las actividades obligatorias en esta zona son los baños de San Juan que son pequeñas piscinas naturales que surgieron entre las montañas, recorrer el pueblo para ver las vistas y las casas de colores e incluso el bar que veis en las fotos donde se toma algo dentro del agua y la tirolina. Como veis en la última foto me animé a hacer tirolina por este frondoso bosque. ¡Fue muy divertido! Podéis contratar o 6 tramos o 3. Yo cogí el recorrido de 6 tramos porque el de 3 se hace muy corto. Es alucinante pasar por encima de los árboles, lagos, etc. os lo recomiendo sin falta.

Una vez más opté por ir lo más cómoda posible. Escogí un crop top de lunares grandes, un mono verde khaki y las sandalias planas que ya habéis visto que llevé a este viaje.

¿Y cómo han ido vuestras vacaciones? Yo ya de vuelta por Madrid con mucho trabajo y nuevos proyectos para el blog que os iré contando pero muy contenta y con muchas ganas ¡como siempre!

¡Muchos besos a todos!

Next stop in our trip to Cuba? Las Terrazas. It is a mountain village located about 120km from La Habana. It is very easy to arrive because there are only a few main roads in Cuba. 

We stayed at the nicest hotel in the area and it’s pretty cheap too: Hotel Moka. As you can see in the pics it has lovely views over the landscape from the top of the mountain. It also has a swimming pool and some bars and restaurants. One of the things I liked most of the rooms was waking up to the huge glass overlooking the landscape.

Mandatory activities in this area are going to San Juan’s baths which are small natural pools created in the middle of the mountains, stroll around the town to see the sights and the colorful houses and even the fabulous bar that you see in the photos where you can drink something in the water and the zip line. As you see in the last photo I loved to do this lush forest zip line.It was so funny! You can hire 3 or 6 flights. I took the pack of 6 sections because the 3 one is very short in time. It was amazing to pass through climbs over trees, lakes, etc. I recommend it without doubt.

Once again I opted to go as comfortable as possible. I chose a dotted crop top a a khaki green playsuit with the flat studded sandals that you have already seen me in this trip.

And what about your holidays? I’m already back in Madrid with many work and new projects to do that I’ll be telling you, but very happy and looking forward it, as ever!

A lot of kisses!

IMG_3365 IMG_3372 IMG_3374 IMG_3384 IMG_3385 IMG_3389 IMG_3394 IMG_3396IMG_3401 IMG_3410 IMG_3416 IMG_3435 IMG_3445 IMG_3479 IMG_3485Mono/playsuit: Primark (ss’14).

Crop top: Zara (ss’14).

Sandalias/sandals: Zara (old).

Gafas de sol/sunglasses: Anine Bing.

La Habana, Cuba (part II)


Segundo día en La Habana. Seguimos con un calor bochornoso así que lo mejor es ponerse ropa cómoda y es importante llevar sandalias o zapatos abiertos; el zapato cerrado os puede provocar heridas.

Estas primeras fotos son en los jardines de la casa en la que dormimos. Es una casa Sacerdotal que se encuentra en la esquina de las calles A con la 25 y como veis es un lugar muy silencioso a la par que muy tradicional. Tiene un patio interior con plantas de todo tipo y alrededor en forma de cuadrado se disponen las habitaciones, la biblioteca, el comedor, la Iglesia, el colegio… Uno de mis momentos favoritos del día era cuando llegábamos a descansar y me sentaba en estas hamacas a leer, ¡qué paz! (sobre todo porque como os dije en el anterior post sobre Cuba allí no tienen wifi en ningún sitio, sólo en un par de hoteles españoles, así que realmente estos días conseguí desconectar del todo del mundo por primera vez en años…).

Como outfit escogí unos shorts negros con detalles de encaje en el borde, una camisa bordada en beige semitransparente estilo crop top y unas sandalias negras de flecos que rescaté de mi fondo de armario específicamente para este viaje. ¿Qué os parece esta combinación?

Las últimas fotos del post son del siguiente día donde cogimos un coche y nos dirigimos a conocer la zona de Las Terrazas. Fue una experiencia muy divertida que os seguiré contando en el siguiente capítulo he he.

¡Feliz fin de semana!

Second day in La Habana. It also was a terrible warm day so it is best to wear comfortable clothing and it is important to wear sandals or open-toed shoes; closed shoe can seriously hurt you.

These first photos were taken in the gardens of the house where we slept. Is a Priestly house located on the corner of A with 25 street and as you can see that is very quiet and at the same time a very traditional place. It has an inner courtyard with many plants and flowers of all kinds and around it making a square you can find the rooms, the library, the dining room, the church, a school… One of my favorite moments of the day was when we arrived to rest and I sat in these hammocks to read, what a peaceful place! (mostly because as I said in the previous post about Cuba there are no wifi anywhere, just in a couple of Spanish hotels, so I really could got off of the world these days for the first time in years …).

As outfit I chose a pair of black shorts with lace on the edge, a beige embroidered shirt crop top style and my black fringed sandals that I rescued from my wardrobe specifically for this trip. What do you think about this combination?

Latest pics of the post are from the next day where we rent a car and we headed to discover Las Terrazas. It was a funny experience that I will continue telling you in the next chapter he he.

Enjoy your weekend!

IMG_3277 IMG_3281 IMG_3292 IMG_3293 IMG_3296 IMG_3303 IMG_3307IMG_3316 IMG_3317 IMG_3318 IMG_3331IMG_3320 IMG_3321 IMG_3322 IMG_3323 IMG_3327 IMG_3349 IMG_3353

Crop top: Zara (ss’13).

Shorts: Ange’e (old).

Sandalias/sandals: Hazel (old).

La Habana, Cuba (part I)


¡Buenos días! (aunque para Europa mejor ¡buenas tardes!).

Como sigo unos días más en Bahamas siento el horario de estar publicando por la tarde en horario europeo, en una semana que vuelvo ya a Madrid volverá a ser por la mañana según el horario español.

Bueno, y por fin está aquí el primer post del viaje que he realizado a Cuba y que os iré contando estos días detalladamente.

Éramos 5 amigas de las cuales ninguna habíamos visitado este país antes. Teníamos ganas porque nos gusta conocer nuevas culturas y sobre todo ver cómo se vive en un país como Cuba, qué opinan sus ciudadanos. He de decir en primer lugar que nos han tratado fenomenal, mucho mejor que en cualquier otro país del estilo y esto es algo que no nos esperábamos. No tuvimos sensación de peligro en ningún momento porque allí los turistas son muy importantes. Si ocurre algo con algún turista ellos pueden ir a la cárcel durante años, por lo tanto tienen mucho cuidado y son muy amables en todo momento y en todos los lugares.

La moneda de allí son pesos cubanos que tienen su conversión en cuc. A los cubanos se les paga en pesos cubanos, pero los turistas suelen pagar y cambiar otras monedas a cuc. Para que os hagáis una idea el cambio está a 24-25 pesos cubanos (dependiendo del día)  por un sólo cuc. Por ejemplo los taxistas ganan de media 10cuc al mes y además tienen que pagar una tasa diaria de 50cuc al estado. Si no llegan a ese importe por día lo tienen que poner de su bolsillo. Tengo que decir que este sistema no es del todo de mi agrado. Aunque el estado pone casas a determinadas personas y da una carta de racionamiento mensual con eso no tienen para vivir y alimentarse dignamente. Otra cosa que me llamó la atención es que la gente puede ir a la universidad gratuitamente pero después tiene que realizar 2 años de trabajos sociales para el Estado. Muchos de ellos son titulados pero no pueden ejercer su trabajo porque no les da para sobrevivir.

Estas fotos las hicimos el primer día en La Habana cuando salimos a pasear por las calles 23 y 25 hasta El Malecón (el mar). Las calles se llaman con nombres y números. Como podéis ver la mayor parte de los edificios están derruidos o bastante deteriorados. Aún así se pueden apreciar los colores llamativos, los rasgos coloniales, etc. Es habitual encontrarse a cubanos vendiendo productos típicos con carritos o simplemente con bolsas. Al final como veis en las fotos estaban de carnaval y nos unimos a sus bailes.

Para esta tarde de paseo escogí algo cómodo y veraniego: un crop top vaquero, unos shorts blancos y unas sandalias planas. Imprescindible llevar siempre gafas de sol y botella de agua. Hace muchísimo calor, una media de 40 grados a lo largo de todo el día.

Y esto es todo por hoy, ¡mañana más y mejor!

Good morning! (although for Europe I’d better say good afternoon!).

As I’ll be still a few days in the Bahamas I feel the inconvenience to publish in the European afternoon time; in a week I’ll be back to Madrid and I will again publish in the morning according to the Spanish schedule.

Well, finally here is the first post of the trip I made to Cuba and I’ll tell you in detail in the next coming posts.

We were 5 friends none of which had visited the country before. We chose it because we liked to know new cultures and especially to see how people live in a country like Cuba, what their citizens think. I have to say first of all that they have treated us great, much better than in any other countries of the same style and this is something we did not expect. We had no feeling of danger at any time because tourists are very important fort them. If something happens to a tourist they can go to prison for years, therefore they are very careful and very friendly at all times and in all places.

The coin they use is Cuban pesos which has conversion to CUC. Cubans are paid in pesos, but tourists usually pay and change money from other currencies to CUC. To give you an idea the change is 24-25 Cuban pesos (depending on the day) for one CUC. For example taxi drivers earn on average 10cuc per month and they have to pay a daily rate 50cuc to the state. If you do not reach that amount per day you have to pay it from your own pocket. I have to say that I don’t like and understand too much his system. Although the state give houses to certain people and gives a monthly ration card of food, with that they do not have to feed and live in dignity. Another thing that struck me is that people can go to college for free but then they have to work 2 years in social works for the state. Some of them are graduated but they can not work in what they have studied because it doesn’t give them enough money to survive.

These photos were made ​​the first day in La Habana when we went out walking the streets 23 and 25 to the Malecón (the sea). The streets are named with names and numbers. As you can see most of the buildings are demolished or fairly damaged. Still you can appreciate the bright colors, the colonial features, etc. It is common to find Cubans with carts  or simply bags selling typical products from there. In the end as you can see in the pics were carnival time so we joined their dances.

To walk this afternoon I chose something comfortable and summery: denim crop top, white shorts and flat sandals. Always is essential to wear sunglasses and water bottle. It’s a very warm country, an average of 40 degrees throughout the day.

And that’s all for today, more and better stories tomorrow!

IMG_3222 IMG_3225 IMG_3228 IMG_3230 IMG_3231 IMG_3232 IMG_3236 IMG_3239 IMG_3249 IMG_3257 IMG_3263 IMG_3265 IMG_3266 IMG_3268 IMG_3272

Crop top: Primark (ss’14).

Shorts: Bershka (ss’14).

Sandalias/sandals: Zara (old).

Gafas de sol/sunglasses: Anine Bing.

Night out in Nassau, Bahamas


¡Hola a todos!

Por fin estoy de vuelta de Cuba. Ha sido un viaje precioso que os iré contando a lo largo de los próximos días. La gente es encantadora y los lugares que hemos visitado me han dejado alucinada. Lo único malo es que no tienen wifi en ningún lado, ¡6 días sin conexión! Pero creo que lo he superado con creces he he.

Hoy os dejo unos de los outfits que escogí para salir una noche por Nassau (donde estoy todavía hasta finales de la semana que viene). Opté por el blanco que me encanta para verano. Este vestido de plumeti ya me lo habéis visto en otras ocasiones. Las sandalias de cordones de serpientes me gustan tanto que aunque no son el mejor calzado para esta zona  como íbamos en coche no tuve que andar demasiado. Como complementos escogí un bolso pequeño dorado y un cinturón a juego.

Aquí en Nassau las casas son espectaculares. Todas son de estilo colonial con mil colores y con embarcadero para los barcos. Por eso tomé las fotos en el embarcadero de la casa para que podáis ver cómo es el canal que da al mar. Se ven algunos barcos aparcados en cada casa. Os iré enseñando más fotos de esta ciudad también en los próximos posts.

Voy a seguir aprovechando los pocos días que me quedan ya aquí, ¡que tengáis buen día todos!

Hello everyone!

I’m finally back from Cuba. It was a lovely trip that I’ll be telling you on the blog the next few days. Lovely people and places we have visited, it’s an amazing country and culture. The only bad thing is that they haven’t wifi anywhere, six days offline! But I think I’ve do it well he he.

Today I show you the outfit I chose for a night out in Nassau (where I’m right now until next week). I opted for the white color that I really love for summer time. This plummet dress that you have already seen me in other occasions. My snake lace sandals which are not the best footwear for this city but as we were going by car I didn’t have to walk too far. As complements I chose a small golden bag and a matching belt.

Here in Nassau houses are spectacular. All are colonial style with many colors and pier for boats. So I took the pictures on the pier of the house so you can see how the canal overlooking the sea. Some boats are parked in each house as you can see in the pics. I’ll show you more pics also these coming days.

I’m going to continue enjoying the few days I have here, have a  good day you too!

IMG_3078 IMG_3079 IMG_3090 IMG_3091 IMG_3094 IMG_3095 IMG_3097 IMG_3100IMG_3103 IMG_3106 IMG_3116 IMG_3117 IMG_3119 IMG_3123 IMG_3125IMG_3115

Vestido/dress: Kling (old).

Sandalias/sandals: Zara (ss’14).

Cinturón/belt: Mango (old).

Clutch: Adamarina.

1001 Atmosphera


¡Hola a todos!

Muchas veces los que venís de fuera me preguntáis sitios y tiendas para visitar en Madrid que sean diferentes, algo que no se pueda encontrar fácilmente en otras ciudades. Pues en el videoshopping de hoy os quiero hablar del espacio 1001 Atmosphera.

Es un espacio multimarca situado en la calle General Pardiñas de Madrid donde podéis encontrar infinidad de corners con firmas de todo tipo: ropa, joyas, zapatos, bolsos, accesorios… ¿Qué es lo que a mí más me gusta de este espacio? Que siempre que voy me encuentro con algo diferente porque los corners van cambiando cada semana de manera que siempre veréis nuevas propuestas de nuevos diseñadores españoles. También tenéis una cafetería en la parte de arriba para tomar algo mientras vais de compras. ¿Qué os parece?

Además como podéis ver en las fotos todo está en colaboración con la revista Hola Fashion por lo que muchas veces os podréis encontrar reportajes tanto en la web como online en dicha revista de moda.


Many times you ask me about places to visit and shops in Madrid that are different, which can not be easily found in other cities. Following your orders in today’s videoshopping I want to talk to you about 1001 Atmosphera Space.

It is a multi-space located in General Pardiñas street in Madrid where you can find countless corners with firms of all kinds: clothing, jewelry, shoes, bags, accessories … What I like most about this space? That whenever I go I find something different because the corners are changing every week so that you always will see new proposals from new Spanish designers. Also you have a snack bar upstairs to take something while shopping. What do you think?

Also as you can see in the pics everything is in collaboration with Hello Fashion magazine so it is possible that many times you can find reports on the web or even on the magazine.


IMG_8414 IMG_8415 IMG_8416 IMG_8417 IMG_8418 IMG_8427IMG_8419

Introducing Antonia Martorell


¿Eres de esas que te gusta ir diferente a los demás, que te gusta ir marcando tendencia? Eso es lo que nos ofrece esta joven diseñadora mallorquina: un estilo muy fresco y colorido para una mujer que se sale de los moldes y quiere ir completamente diferente a las demás. Son diseños con las mejores telas (ante, pieles, cuero, sedas, etc.) pero con estampados llamativos, mezclas nuevas y diseños originales que no se han visto hasta ahora.

Además Antonia Martorell trabaja con la agencia de comunicación The Communication Corner y dentro de muy poco veréis en esta sección a través de Lusstra sus nuevas propuestas para este invierno.

¿Te atreves a salirte de los estereotipos y crear tu propio estilo?


Are you one of those who like to go different from others and like to wear your own trends? That’s what will give you the young Mallorcan designer Antonia Martorell: very fresh and colorful style for a woman that is out of the molds and wants to go completely different from the others. They are designs with the best fabrics (suede, fur, leather, silk, etc.) but with wonderful prints, new mixes and original designs that have not been seen before.

Antonia Martorell also works with the communication agency The Communication Corner and very soon you will see in this section ‘Videoshopping’ through Lusstra its new proposals for this winter. 

Do you dare to break out of with the stereotypes and create your own style?

Big kiss!